Karta książki

Tablica z Macondo. Osiemnaście prób wytłumaczenia, po co i dlaczego się pisze

Tablica z Macondo. Osiemnaście prób wytłumaczenia, po co i dlaczego się pisze

wydawnictwo:
a5
ISBN:
978-83-65614-18-6
data premiery:
2018
data wydania:
2018/10/25
numer wydania:
2
liczba stron:
320
kraj autora:
Polska
język oryginalu:
polski
kategoria:
literatura współczesna

Nowe wydanie legendarnego zbioru szkiców Stanisława Barańczaka.

Opublikowana w Londynie w 1990 roku książka zawiera m.in. tekst „E. E., przybysz z innego świata”, czyli klasyczny szkic o doświadczeniu emigracji, eseje poświęcone Schulzowi i Norwidowi, piękną interpretację wiersza Zbigniewa Herberta „Pan Cogito o cnocie”, nie mówiąc już o szeregu tekstów poświęconych przekładom, odsłaniających niezwykle wyrafinowany warsztat tłumacza. Jest w tej książce, a przede wszystkim w tytułowym szkicu coś na kształt testamentu jej twórcy.

Książka została opatrzona posłowiem Joanny Szczęsnej.

To, co chcę przez to powiedzieć, sprowadza się do prostego stwierdzenia: tablica ON JEST jest nie tylko wyznaniem wiary, ale i poetyką normatywną. Nie tylko westchnieniem ulgi po znalezieniu punktu oparcia, ale i deklaracją powinności, „prywatnych obowiązków”, które poeta musi sobie w pisaniu narzucać – nie z masochizmu, nie z tradycjonalizmu, i nie dlatego, że tak mu każe jakaś przelotna doktryna, ale ponieważ jest to po prostu w jego własnym interesie. Dyscyplina zwięzłości/wieloznaczności to koło ratunkowe, bez którego poecie grozi utonięcie w oceanie bełkotu.
Stanisław Barańczak

Gdzie kupić?

Pozostałe książki tego autora