Wielki Gatsby
- tytuł oryginalny:
- The Great Gatsby
- przekład:
- Ariadna Demkowska-Bohdziewicz
- wydawnictwo:
- Rebis
- ISBN:
- 978-83-7818-414-0
- data premiery:
- 1925
- data wydania:
- 2013/05/07
- numer wydania:
- 8
- liczba stron:
- 200
- kraj autora:
- USA
- język oryginalu:
- angielski
- kategoria:
- literatura piękna
F. Scott Fitzgerald (1896-1940), amerykański powieściopisarz, autor opowiadań i scenariuszy filmowych, zyskał sławę już dzięki swej debiutanckiej powieści “Po tej stronie raju” (1920). Później opublikował “Pięknych i przeklętych” (1922), “Wielkiego Gatsby’ego” (1925) oraz “Czuła jest noc” (1934), a także kilka tomów opowiadań.
Fitzgerald wraz z żoną, pisarką Zeldą Sayre, wiele lat spędził w Paryżu; tam zaprzyjaźnił się m.in. z Hemingwayem.
W twórczości Fitzgeralda często znajdują wyraz elementy autobiograficzne – burzliwe małżeństwo z Zeldą, jej choroba psychiczna i jego alkoholizm – najwyraźniej widoczne i najbardziej przejmujące w powieści Czuła jest noc, wznowionej przez Rebis w nowym przekładzie.
“Wielki Gatsby” – najsłynniejsza powieść F. Scotta Fitzgeralda – w chwili ukazania się został uznany za najpełniejszy obraz “straconego pokolenia”, którego dojrzewanie do dorosłości przypadło na lata pierwszej wojny światowej.
Romantyczna miłość, przyjaźń, amerykański sen o szczęściu i sukcesie dostępnym dla każdego to stereotypy, które przynoszą głównemu bohaterowi – Jayowi Gatsby’emu, parweniuszowi przedzierzgniętemu w bogacza – tragiczne rozczarowanie. Miłość zniszczył kult pieniądza, przyjaźń okazała się pustym słowem, a sukces finansowy nie wprowadził go tak naprawdę do “lepszej” sfery.
Jak podzwonne brzmią najsłynniejsze chyba słowa tej powieści: “Tak oto dążymy naprzód, kierując łodzie pod prąd, który nieustannie znosi nas w przeszłość”.
W maju 2013 roku trafi do kin nowa adaptacja tej bestsellerowej powieść w reżyserii Baza Luhrmanna (m.in. “Moulin Rouge”) z Leonardo DiCaprio w roli tytułowej.