10 grudnia 2014

Liryczna Dagmara Kraus

W kolejnej odsłonie projektu “Liryka extra/ausgezeichnet liryk” przedstawiamy sylwetkę polskiej poetki i tłumaczki – Dagmary Kraus.

dk

Zmysłowe wiersze Dagmary Kraus pojawią się na stronie projektu prezentującego polsko-niemiecką antologię współczesnej poezji online. Poza utworami artystki, przetłumaczonymi na język polski przez Ryszarda Wojnakowskiego, zamieszczono krótki wywiad z poetką, w którym Kraus opowiada o swoich pomysłach i receptach na pisanie. Wiersze w oryginalnej i polskiej wersji językowej dostępne są na stronie Instytutu.

Projekt dodatkowo opatrzony został animacjami przygotowanymi przez artystów sztuk wizualnych, m.in. przez Jakuba Wrońskiego, który pracował przy postprodukcji filmów, m.in. nagrodzonego Oskarem „Piotrusia i Wilka”.

Projekt “Liryka extra/ausgezeichnet liryk”  powstał przy współpracy Fundacji Wisławy Szymborskiej, Instytutu Goethego oraz Literaturwerkstatt Berlin.

Do tej pory w ramach cyklu przedstawialiśmy twórczość i sylwetki: Krystyny Dąbrowskiej, Justyny Bargielskiej i Jana Wagnera. Patronami medialnymi projektu są Instytut Książki i Xiegarnia.pl. (pb)