6 listopada 2014

Polski akcent na Międzynarodowych Targach Książki w Stambule

Międzynarodowe Targi Książki w Stambule po raz pierwszy będą gościły polskich autorów. Między 8 a 11 listopada zostaną zaprezentowane najważniejsze polskie nowości wydawnicze i ich tureckie przekłady. Organizatorem i pomysłodawcą polskiej obecności na 33. edycji stambulskiej imprezy jest Instytut Książki.

szablowsi_assassinNa stoisku Instytutu będzie można znaleźć różnorodne publikacje, tj. katalogi „Nowe książki z Polski” czy „Współczesna klasyka” przedstawiające tytuły warte przetłumaczenia. Wydawnictwem specjalnym będzie także katalog „Polonya’ dan kitaplar” (Książki z Polski),  w którym czytelnicy znajdą m.in. tekst Witolda Szabłowskiego analizujący polsko-tureckie relacje kulturowe oraz eseistyczny dodatek o polskiej literaturze Justyny Sobolewskiej.

Dodatkową atrakcją będzie spotkanie z Januszem Głowacki. Jego powieść „Good Night Dżerzi” na początku 2014 roku ukazała się w przekładzie Neşe Yüce.

Międzynarodowe Targi Książki w Stambule, zdecydowanie najważniejsze tego typu wydarzenie literackie w Turcji, odbywają się w ramach obchodów 600-lecia polsko-tureckich stosunków dyplomatycznych.

Projekt Instytutu Książki został sfinansowany ze środków Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego.

źródło: Instytut Książki