12 lutego 2015

Różycki gościem Princeton Poetry Festival

Zdezelowane pekaesy, zakrapiane bimbrem biesiady, zdziczałe ogródki działkowe – to śląska rzeczywistość poddana groteskowej deformacji w poemacie “Dwanaście stacji”  Tomasza Różyckiego. Autor jest pierwszym polskim poetą, którego wiersze zostaną zaprezentowane podczas piątej edycji literackiego festiwalu w Princeton.

fot. Krzysztof Dubiel dla Instytutu Książki

fot. Krzysztof Dubiel dla Instytutu Książki

Tomasz Różycki jako jeden z 12 poetów reprezentujących cztery kontynenty odczyta swoje wiersze przed publicznością zgromadzoną w Lewis Center for the Arts w Princeton. Obok polskiego twórcy wystąpią także autorzy z Białorusi, Ghany, Wielkiej Brytanii i Wietnamu. Organizatorzy pragnęli stworzyć  menu światowej poezji i ukazać całą gamę jej smaków. Zaproszeni goście wezmą udział także w dyskusjach na temat miejsca poezji we współczesnym świecie.

W Princeton Różycki zaprezentuje swoje wiersze  w towarzystwie tłumaczki jego poezji na język angielski i poetką Miry Rosenthal. Dotychczas w Stanach Zjednoczonych ukazały się dwa tomiki wierszy poety przetłumaczone przez Rosenthal. Jej przekład “Kolonii” został bardzo dobrze przyjęty przez krytykę amerykańską – był nominowany do wielu nagród translatorskich i zdobył główną nagrodę w konkursie Northern California Book Awards za najlepszy tomik poezji 2014 roku.

Princeton Poetry Festival rozpocznie się uroczystą galą 13 marca 2015 i potrwa dwa dni.