Filip Łobodziński
(ur. 1959) - tłumacz, dziennikarz, autor książek, muzyk. Autor scenariuszy i tekstów piosenek. Od 30 lat współtwórca Zespołu Reprezentacyjnego. Przekładał m.in. dzieła Maria Vargasa Llosy i Artura Péreza-Reverte.
wideo
Filip Łobodziński poleca refleksyjną prozę autorstwa Wojciecha Nowickiego.
wideo
Filip Łobodziński poleca powieść polityczną, poetyczną i stylową autorstwa Antoine' a Volodine' a.
wideo
Filip Łobodziński poleca wywiad-rzekę z legendarnym bardem czasów PRL - Janem Krzysztofem Kelusem.
wideo
Filip Łobodziński poleca wiersze-reportaże Mirona Białoszewskiego... i nie tylko.
Artykuł
W 2005 r. minęła 400. rocznica pierwszego wydania "Przemyślnego szlachcica don Kichota z Manczy". Z tak okrągłej okazji powstało nowe tłumaczenie tego arcydzieła. Dzięki niemu kolejni czytelnicy podróżujący po szlaku (o)błędnego Rycerza zrozumieją, że siłą tej literatury, poza formą, jest również humor (na nowo odzyskany przez Wojciecha Charchalisa).